Eltűnt a néger csókja – jött helyette a habcsók -színes bőrű puszedli még se lehet

Egyre toleránsabbak vagyunk. Nem kis erőfeszítésbe került míg felhagytunk a cigányozással, s a tapintatosabb roma megnevezést használjuk. Bár újabban mind a kettő elfogadható ha csak nem tesznek mellé valamilyen pejoratív jelzőt. A zsidó helyett is az izraelita volt a divatban.  Igazából ez már korábban , még a második világháború előtt jött szokásba, az anyagkönyvekben, az osztálynaplókban a vallás rovatba az izraelitát kellett megjelölni.  A néger, a fekete is sértő.

imageimageTalán ennek a következménye, hogy a hajdan négercsóknak nevezett kedvenc édességem is átkeresztelkedett. Először a hetvenes években még a Német Szövetségi Köztársaságban kóstoltam meg először ezt a finomságot. Bennem maradt a régi lánykori név – a néggercsók. Ma már habcsók, s lágy csoki néven fut.  Tartalmában semmi változás. Sőt újabban lájtos formában is kapható.